歌手: スリーズブーケ
配信/発売日:2024/04/17
作詞:ケリー
作曲:鶴﨑輝一
グラウンドの照り返し 日焼けしたスニーカー
天つ風よ あなたは何処へ その声はまだ聞こえない
移り変わる この街の情景に
寂しくなる日もあるけど それが走るって事だ
握りしめた それが何か 私もまだ分かってないよ
胸が苦しい 息もできない だけど守りたい
この想いも 意味も 全て 連れて行けたらいいな
明日の私へと繋ぐから
舞い上がった砂埃 少し目を細めた
確かめたい 白線の向こう 何か変わるかもしれない
校舎の脇 咲いているあの花も
去年と同じように見えて 同じものではないから
受け取っていた そしてここへ 私のこと連れてきた
形はなくて 透き通っていて 揺るがないもの
前へ進め もっと 先へ その手伸ばしてほら
そう言ってもらえてる気がするよ
踏み出すのは まだ少し怖いよ
最初の一歩を日々 繰り返し
ゴールは決まって スタート地点で
意地悪にも見えてしまう世界
それでも愛したいから
握りしめた それが何か 私もまだ分かってないよ
胸が苦しい 息もできない だけど守りたい
この想いも 意味も 全て 連れて行けたらいいな
夢の中に生きる時間も 明日の私へと繋ぐから
guraundo no te ri kae si hiya ke si ta suni-ka-
ama tu kaze yo anata ha doko he sono koe ha mada ki koe nai
utu ri ka waru kono mati no zyoukei ni
sabi siku naru hi mo aru kedo sore ga hasi ru tte koto da
nigi risime ta sore ga nani ka watasi mo mada wa kaxtu te nai yo
mune ga kuru sii iki mo deki nai dakedo mamo ri tai
kono omo i mo imi mo sube te tu re te okona ke tara ii na
asita no watasi he to tuna gu kara
ma i a gaxtu ta sunabokori suko si me wo hoso me ta
tasi kame tai hakusen no mu kou nani ka ka waru kamo sire nai
kousya no waki sa i te iru ano hana mo
kyonen to ona ziyouni mi e te ona zi mono de ha nai kara
u ke to xtu te i ta sosite koko he watasi no koto tu re te ki ta
kei ha naku te su ki too xtu te i te yu ruga nai mono
mae he susu me motto saki he sono te no basi te hora
sou i xtu te mora e teru ki ga suru yo
hu mi da su no ha mada suko si kowa i yo
saisyo no 一 po wo hibi ku ri kae si
go-ru ha ki maxtu te suta-to titen de
iziwaru ni mo mi e te simau sekai
sore demo ai si tai kara
nigi risime ta sore ga nani ka watasi mo mada wa kaxtu te nai yo
mune ga kuru sii iki mo deki nai dakedo mamo ri tai
kono omo i mo imi mo sube te tu re te okona ke tara ii na
yume no naka ni i kiru zikan mo asita no watasi he to tuna gu kara
Reflective suntanned sneakers on the playground
Wind, where can't you hear that voice?
Faced with the vagaries of this street
Although there are lonely days, it is running.
I don't know what that is.
Although my chest is uncomfortable and I can't breathe, I want to protect you.
If only I could take away all the ideas and meanings.
Because it concerns me tomorrow.
Flying dust slightly narrowed his eyes.
What might happen on the other side of the white line you want to confirm?
So is the flower next to the school building.
Because it looks the same as last year, not the same.
I received it and brought me here.
Invisible, transparent and unshakable things.
Go forward, and then stretch out your hand to see.
I think you can say that.
It's a little scary to step out
Repeat the first step every day
The end must be the beginning.
A world that seems difficult.
Because even then I want to love.
I don't know what that is.
Although my chest is uncomfortable and I can't breathe, I want to protect you.
If only I could take away all the ideas and meanings.
Because the time to live in a dream is also connected with me tomorrow.