曲名:コぇちっちゃ<てゴ×ンネ
歌手:

配信/発売日:2024/08/24
作詞:cosMo@暴走P
作曲:cosMo@暴走P

「すみません…あのっ…ちょっと…いいですか」

『え?何?ごめん、もう一回言って?』

「すみません…あのっ…ちょっと…いいですか」
『え?何?ごめん、もう一回言って?』

「すみません…あのっ…ちょっと…いいですか」
『え?何?ごめん、もう一回言って?』

「すみません…あのっ…ちょっと…いいですか」
『え?何?ごめん、もう一回言って?』

「(あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛)(心の叫び)」
「ぁぁぁぁぁ…っ…ぁぁぁぁぁ(実際の声)」

私の声は小さくないっ……!(虚勢)
周りの声がデカすぎるのです

足りてないわけではないのです
コミュケーション能力人当たり

皆さん!静粛にっ静粛に……!
私の声が聞こえません!

皆さん!静粛にっ静粛に……!
少しでいいのでお願いします……!

皆さんが静かになるまで……2分かか、か、かかりましたぁっ!!!!……ううっ……
何でぇ?…もうっ…んんっ…何もっ…あ…ああっ、ああああ!!!

誰も話を聞いてくれません
周りの声がデカすぎるのです

スネてばかりいてはいけません
必死に訴えかけていきましょう

静まりません!静まりません!何故ですか!?
私の祈りは無視ですか?!

静まりません!静まりません!何故ですか!?
私の叫びはダメそうですか?!

後ろの音楽が 後ろの音楽がどうしてこんなにもこんなにもうるさいのでしょうか!?!?
後ろの音楽が 後ろの音楽がどうしてこんなにもこんなにもうるさいのでしょうか!?!?

ああ 一体誰が こんなふざけた音楽を
つくっ!…んんふっ…作ってぇ!ッん!!クソっ!クソ!! 

私の声は微弱なのです
くだらないプライドが邪魔をする

私の声は微弱なのです
もっと自信を持ちたいな

ぁ-あーぁ-あーぁ-ぁ-あーぁ-
これでも声張って生きてるのです

ぁ-あーぁ-あーぁ-ぁ-あーぁ-
一生懸命生きているのです

ぁ-あーぁ-あーぁ-ぁ-あーぁ-
伝えたい事いっぱいあるのにな

ぁ-あーぁ-あーぁ-ぁ-あーぁ-
私の声はあまりに小さくて
届かないのです

「すみません…あのっ…ちょっと…いいですか」
『え?何?ごめん、もう一回言って?』

「すみません…あのっ…ちょっと…いいですか」
『え?何?ごめん、もう一回言って?』

「すみません…あのっ…ちょっと…いいですか」
『え?何?ごめん、もう一回言って?』

「すみません…あのっ…ちょっと…いいですか…ちょっとっ……?あ…あのっ!!」
「(あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛)(心の叫び)」
「ぁぁぁぁぁぁぁぁぁ(実際の声)」
「ぁぁぁぁぁ(実際の声)」
「ぁぁ(実際の声)」

ぁ-あーぁ-あーぁ-ぁ-あーぁ-
これでも声張って生きてるのです

ぁ-あーぁ-あーぁ-ぁ-あーぁ-
一生懸命生きているのです

ぁ-あーぁ-あーぁ-ぁ-あーぁ-
伝えたい事いっぱいあるのにな

ぁ-あーぁ-あーぁ-ぁ-あーぁ-
私の声はあまりに小さくて
届かないのです

コぇちっちゃくてゴメンネ

「 sumimasen… a noxtu… tyotto… ii desu ka」
『 e? nani? gomen、 mou一 kai i xtu te?』
「 sumimasen… a noxtu… tyotto… ii desu ka」
『 e? nani? gomen、 mou一 kai i xtu te?』
「 sumimasen… a noxtu… tyotto… ii desu ka」
『 e? nani? gomen、 mou一 kai i xtu te?』
「 sumimasen… a noxtu… tyotto… ii desu ka」
『 e? nani? gomen、 mou一 kai i xtu te?』
「( a゛ a゛ a゛ a゛ a゛ a゛ a゛ a゛ a゛)( kokoro no sake bi)」
「 xaxaxaxaxa… xtu… xaxaxaxaxa( zissai no koe)」
watasi no koe ha tii saku na ixtu……!( kyosei)
mawa ri no koe ga deka sugiru no desu
ta ri te nai wake de ha nai no desu
komyu ke- syon nouryoku hitoa tari
mina san! seisyuku nixtu seisyuku ni……!
watasi no koe ga ki koe mase n!
mina san! seisyuku nixtu seisyuku ni……!
suko si de ii node o nega i si masu……!
mina san ga sizu ka ni naru made……2 hun ka ka、 ka、 kakari masi ta xaxtu!!!!…… u uxtu……
nani de xe?… mo uxtu… n n xtu… nani moxtu… a… a axtu、 aa aa!!!
dare mo hanasi wo ki i te kure mase n
mawa ri no koe ga deka sugiru no desu
sune te bakari i te ha ike mase n
hissi ni utta ekake te iki masyo u
sizu mari mase n! sizu mari mase n! naze desu ka!?
watasi no ino ri ha musi desu ka?!
sizu mari mase n! sizu mari mase n! naze desu ka!?
watasi no sake bi ha dame sou desu ka?!
usi ro no ongaku ga  usi ro no ongaku ga dou si te konnani mo konnani mo urusai no desyo u ka!?!?
usi ro no ongaku ga  usi ro no ongaku ga dou si te konnani mo konnani mo urusai no desyo u ka!?!?
aa  ittai dare ga  konna huzake ta ongaku wo
tukuxtu!… n n huxtu… tuku xtu the! xtu n!! kuso xtu! kuso!! 
watasi no koe ha bizyaku na no desu
kudaranai puraido ga zyama wo suru
watasi no koe ha bizyaku na no desu
motto zisin wo mo ti tai na
xa- a- xa- a- xa- xa- a- xa-
kore demo koe ha xtu te i ki teru no desu
xa- a- xa- a- xa- xa- a- xa-
issyoukenmei i ki te iru no desu
xa- a- xa- a- xa- xa- a- xa-
tuta e tai koto ippai aru noni na
xa- a- xa- a- xa- xa- a- xa-
watasi no koe ha amarini tii saku te
todo ka nai no desu
「 sumimasen… a noxtu… tyotto… ii desu ka」
『 e? nani? gomen、 mou一 kai i xtu te?』
「 sumimasen… a noxtu… tyotto… ii desu ka」
『 e? nani? gomen、 mou一 kai i xtu te?』
「 sumimasen… a noxtu… tyotto… ii desu ka」
『 e? nani? gomen、 mou一 kai i xtu te?』
「 sumimasen… a noxtu… tyotto… ii desu ka… tyoxtu toxtu……? a… a noxtu!!」
「( a゛ a゛ a゛ a゛ a゛ a゛ a゛ a゛ a゛)( kokoro no sake bi)」
「 xaxaxaxaxaxaxaxaxa( zissai no koe)」
「 xaxaxaxaxa( zissai no koe)」
「 xaxa( zissai no koe)」
xa- a- xa- a- xa- xa- a- xa-
kore demo koe ha xtu te i ki teru no desu
xa- a- xa- a- xa- xa- a- xa-
issyoukenmei i ki te iru no desu
xa- a- xa- a- xa- xa- a- xa-
tuta e tai koto ippai aru noni na
xa- a- xa- a- xa- xa- a- xa-
watasi no koe ha amarini tii saku te
todo ka nai no desu
ko xe tittyaku te gomenne

"I'm sorry,"

'what?'

"I'm sorry,"
'what?'

"I'm sorry,"
'what?'

"I'm sorry,"
'what?'

「(あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛)(心の叫び)」
"My dear,"

My voice is small... (false)
The voice around me is too deceptive

It's not enough
Communication ability per person

Everyone! Silence quietly...
I can't hear my voice!

Everyone! Silence quietly...
I hope you like it...

Two minutes or so! Uh...
What? Oh, no, whatever...

Nobody will listen to me
The voice around me is too deceptive

Don't be too good
Let's make a desperate appeal

Calm down! Calm down! Why?
Is my prayer ignored?

Calm down! Calm down! Why?
Don't you cry?

The music behind the music is so noisy like this!
The music behind the music is so noisy like this!

Oh, whoever makes such a faint music
! Nunbo... Oh! Shit! Fucking!  

My voice is weak
Disturbing pride

My voice is weak
I want to have more confidence

Oh - ah - ah - ah
I still live in my voice

Oh - ah - ah - ah
I live hard

Oh - ah - ah - ah
I want to tell you

Oh - ah - ah - ah
My voice is too small
It doesn't reach

"I'm sorry,"
'what?'

"I'm sorry,"
'what?'

"I'm sorry,"
'what?'

"Sorry, that's a bit... Good...
「(あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛あ゛)(心の叫び)」
"My dear voice,"
"My voice!"
"Aye,"

Oh - ah - ah - ah
I still live in my voice

Oh - ah - ah - ah
I live hard

Oh - ah - ah - ah
I want to tell you

Oh - ah - ah - ah
My voice is too small
It doesn't reach

Hey little goblin

[] 関連歌詞: