歌手: 八王子P
発売日:2022/08/31
作詞:八王子P
作曲:R Sound Design
眩しいほどの街の灯り
夜の帳が落ちてゆく
夜空を覆うビルの群れに
星たちは影を潜めた
街の喧騒
耳を塞いだ
変わらない日々に
飲み込まれる
光と影
コントラストが
嘲笑うように見下ろす
孤独の中
彷徨い探した
今日とは違う明日を
街を照らしたネオンライト
鮮やかに光を放つ
あの頃の言葉も想いも
夜に溶けて消えていった
グラデーションみたいに
次第に色褪せていった
憧れだったこの景色は
僕には眩しすぎたんだ
いつからだろう
俯いていたのは
目に映る景色はもう
冷たいアスファルトだけ
雑踏の中
滲むメランコリー
見て見ぬ振りをした
変わったのは
この街ではなくて
僕の方みたいだ
街に煌めくネオンライト
艶やかな光を纏う
あの日流した涙はもう
夜に堕ちて消えていった
時計の針は
進み続ける
残酷なほど
純粋だった
美しかった
世界はいつしか
彩度を失っていた
変わりたいと
願い来たこの街は
確かに僕を変えた
街を照らしたネオンライト
鮮やかに光を放つ
あの頃の言葉も想いも
夜に溶けて消えていった
グラデーションみたいに
次第に色褪せていった
憧れだったこの景色は
僕には眩しすぎたんだ
mabu sii hodo no mati no tomo ri
yoru no tobari ga o ti te yuku
yoru sora wo oo u biru no mu re ni
hosi tati ha kage wo hiso me ta
mati no kensou
mimi wo husa i da
ka wara nai hibi ni
no mi ko ma reru
hikari to kage
kontorasuto ga
azawara u you ni mio rosu
kodoku no naka
samayo i saga si ta
kyou to ha tiga u asita wo
mati wo te rasi ta neon raito
aza yaka ni hikari wo hana tu
ano koro no kotoba mo omo i mo
yoru ni to ke te ki e te ixtu ta
gurade-syon mitai ni
sidai ni iroa se te ixtu ta
akoga re daxtu ta kono kesiki ha
boku ni ha mabu si sugi ta n da
itu kara daro u
utumu i te i ta no ha
me ni utu ru kesiki ha mou
tume tai asufaruto dake
zattou no naka
si mu merankori-
mi te mi nu hu ri wo si ta
ka waxtu ta no ha
kono mati de ha naku te
boku no hou mitai da
mati ni kira meku neon raito
ade yaka na hikari wo mato u
ano hi naga si ta namida ha mou
yoru ni o ti te ki e te ixtu ta
tokei no hari ha
susu mi tuzu keru
zankoku na hodo
zyunsui daxtu ta
uruwa sikaxtu ta
sekai ha itu sika
saido wo usina xtu te i ta
ka wari tai to
nega i ki ta kono mati ha
tasi ka ni boku wo ka e ta
mati wo te rasi ta neon raito
aza yaka ni hikari wo hana tu
ano koro no kotoba mo omo i mo
yoru ni to ke te ki e te ixtu ta
gurade-syon mitai ni
sidai ni iroa se te ixtu ta
akoga re daxtu ta kono kesiki ha
boku ni ha mabu si sugi ta n da
Dazzling city lights
The darkness of the night is falling
The night sky is covered with buildings
Stars lurk in the shadows
The hustle and bustle of the city
I covered my ears
The unchanging days
Swallowed by the unchanging days
Light and shadow
Contrasts
Looking down on me like a sneer
In the solitude
I wandered and searched
A tomorrow different from today
Neon lights illuminated the city
Shining brightly
The words and thoughts of those days
Melted away in the night
Like a gradation
gradually faded away
This view that I had longed to see
It was too bright for me
I don't know when it started
I've been lying face down
I can no longer see anything but the cold asphalt
Only the cold asphalt
In the hustle and bustle
Melancholy seeping through
I pretended not to see it
It's not the city that's changed
It's not the city that's changed
It seems I'm the one who's changed
The neon lights twinkling in the city
Wearing a glamorous light
The tears I shed that day
Faded away into the night
The hands of the clock
Keeps moving forward
It was so cruel
So pure
It was beautiful
The world had lost its color
The world had lost its saturation
I wanted to change.
I came here because I wanted to change
Sure enough, it changed me
The neon lights that illuminated the city
Shining brightly
The words and thoughts of those days
Melted away in the night
Like a gradation
gradually faded away
This view that I had longed to see
It was too bright for me