歌手: Ms.OOJA
発売日:2022/09/21
作詞:松本隆
作曲:平井夏美
夜明けの来ない夜は無いさ
あなたがポツリ言う
燈台の立つ岬で
暗い海を見ていた
悩んだ日もある哀しみに
くじけそうな時も
あなたがそこにいたから
生きて来られた
朝陽が水平線から
光の矢を放ち
二人を包んでゆくの
瑠璃色の地球
泣き顔が微笑みに変わる
瞬間の涙を
世界中の人たちに
そっとわけてあげたい
争って傷つけあったり
人は弱いものね
だけど愛する力も
きっとあるはず
ガラスの海の向こうには
広がりゆく銀河
地球という名の船の
誰もが旅人
ひとつしかない
私たちの星を守りたい
朝陽が水平線から
光の矢を放ち
二人を包んでゆくの
瑠璃色の地球
瑠璃色の地球
yoa ke no ko nai yoru ha na i sa
anata ga poturi i u
toudai no ta tu misaki de
kura i umi wo mi te i ta
naya n da hi mo aru kana simi ni
kuzike sou na toki mo
anata ga soko ni i ta kara
i ki te ko rare ta
asai ga suiheisen kara
hikari no ya wo hana ti
hutari wo tutu n de yuku no
ruriiro no tikyuu
na ki gao ga hohoe mi ni ka waru
syunkan no namida wo
sekai tyuu no hito tati ni
sotto wakete age tai
araso xtu te kizu tuke axtu tari
zin ha yowa i mono ne
da kedo ai suru tikara mo
kitto aru hazu
garasu no umi no mu kou ni ha
hiro gari yuku ginga
tikyuu to iu na no hune no
dare mo ga tabibito
hitotu sika nai
watasi tati no hosi wo mamo ri tai
asai ga suiheisen kara
hikari no ya wo hana ti
hutari wo tutu n de yuku no
ruriiro no tikyuu
ruriiro no tikyuu
There's no night that doesn't dawn.
You say in a whisper
On a promontory with a lighthouse
I was looking at the dark sea
There are days when I'm troubled, when I'm sad
And when I was discouraged
Because you were there
You were the only thing that kept me alive
The morning sun shot an arrow of light
Shooting arrows of light
And encircle us both
The lapis lazuli-colored earth
Crying faces turn to smiles
Tears in the moment
To all the people of the world
I want to gently share them with all the people in the world
Fighting and hurting each other
People are weak, aren't they?
But we also have the power to love
I'm sure there's strength to love
Beyond the sea of glass
A galaxy that spreads out
On a ship called earth
Everyone is a traveler
There is only one
I want to protect our planet
The morning sun shoots arrows of light
Shooting arrows of light
Wrapping us both in it
The lapis lazuli earth
lapis lazuli earth