曲名:Hard Pool
歌手:

発売日:2023/01/09
作詞:内田怜央
作曲:Kroi

微かに聞こえるのは
野良猫の溜め息で
見上げる水面 月はぼやけて
のうのうと寂しさだけに光当ててる

品行方正そう でも踊るよ亡霊と
でも当然よ 過ぎ去る満員方舟 眺める茫然と
滲む桃源郷 今抱いてる気持ちは要冷蔵?
檻は透明よ もうギリギリ表面張力

躍起になる 躍起になってく
躍起になる 躍起になる 空回る 存在証明よ

泡になる 泡になる声も
浮遊し 舞い上がる想いも
みすみす手放さない
慎ましいこの叫びを
泡になる 泡になる声も
ふやけだす ふやけだす己も
水槽を抜け出す 憧れ
耳抜き 飛び出る 虹が見たいな

絡み合う退屈の模様また美しい
水底座り ふわり浮く足
冷たさの中にある温もり

鼓動する心臓震わせ
ゴーグルして恐縮する今日も
本当嘘つかない見分け
孤独を塗り替えられずにとうとう
待つ者にこそある幸い 何処?
奇々怪怪な模様
映し出すこの世は平穏ですか?
なにを持って我々成功ですか?

ある日幻が微笑んで
我をここに連れてきた
鉛色の水掻き分けて
小さなパラドックスと遊んでる

泡になる 泡になる声も
浮遊し舞い上がる想いも
みすみす手放さない
慎ましいこの叫びを
泡になる 泡になる声も
ふやけだす ふやけだす己も
水槽を抜け出す 憧れ
耳抜き 飛び出る 虹が見たいな

追い込まれる Just Begun

kasu ka ni ki koeru no ha
noraneko no ta me iki de
mia geru suimen   tuki ha boyake te
nounou to sabi si sa dake ni hikari a te teru

hinkou housei sou   demo odo ru yo bourei to
demo touzen yo   su gi sa ru manin hakobune   naga meru bouzen to
si mu tougenkyou   ima ida i teru kimo ti ha you reizou ?
ori ha toumei yo   mou girigiri hyoumen tyouryoku

yakki ni naru   yakki ni naxtu te ku
yakki ni naru   yakki ni naru   sora mawa ru   sonzai syoumei yo

awa ni naru   awa ni naru koe mo
huyuu si   ma i a garu omo i mo
misumisu tebana sa nai
tutu masii kono sake bi wo
awa ni naru   awa ni naru koe mo
huyake dasu   huyake dasu onore mo
suisou wo nu ke da su   akoga re
miminu ki   to bi de ru   nizi ga mi tai na

kara mi a u taikutu no moyou mata utuku sii
suitei zuwa ri   huwari u ku asi
tume ta sa no naka ni aru nuku mori

kodou suru sinzou huru wase
go-guru si te kyousyuku suru kyou mo
hontou uso tuka nai miwa ke
kodoku wo nu ri ka e rare zu ni toutou
ma tu mono ni koso aru sakiwa i   doko ?
kiki kaikai na moyou
utu si da su kono yo ha heion desu ka ?
nani wo mo xtu te wareware seikou desu ka ?

aru hi maborosi ga hohoe n de
ware wo koko ni tu re te ki ta
namariiro no mizuka ki wa kete
tii sana paradokkusu to aso n deru

awa ni naru   awa ni naru koe mo
huyuu si ma i a garu omo i mo
misumisu tebana sa nai
tutu masii kono sake bi wo
awa ni naru   awa ni naru koe mo
huyake dasu   huyake dasu onore mo
suisou wo nu ke da su   akoga re
miminu ki   to bi de ru   nizi ga mi tai na

o i ko ma reru Just Begun

Vaguely heard is that
Because of the sigh of wild cats
Looking up at the water, the moon is blurred.
Just let loneliness shine.

Although he is well-behaved, he can dance with the dead.
But of course it will. The full Ark is staring blankly.
Do you need to refrigerate the mood that permeates Taoyuan Township now?
The cage is transparent, and the surface tension is approaching.

be eager to have a try
The existence of exciting idling proves it.

There is also the sound of turning into foam.
I also have the idea of floating and dancing.
Don't let go.
Make this dignified cry.
There is also the sound of turning into foam.
abandon oneself to despair
Looking forward to escaping from the sink
I really want to see the deafening rainbow.

The boring patterns intertwined are beautiful.
Clever feet
Cold warmth

The beating heart trembles.
Medical goggles. I'm sorry. Today, too
Really can't tell a lie.
Finally failed to refresh loneliness.
Where is the luck that only those who wait can have?
odd-looking
Is the reflected world peaceful?
What will we succeed with?

One day the illusion smiled.
Brought me here.
Open the lead-colored water.
Playing with a little paradox

There is also the sound of turning into foam.
I also have the idea of floating and dancing.
Don't let go.
Make this dignified cry.
There is also the sound of turning into foam.
abandon oneself to despair
Looking forward to escaping from the sink
I really want to see the deafening rainbow.

Just Begun, cornered

[] 関連歌詞: