曲名:パラレルダンサー
歌手:

配信/発売日:2023/09/20
作詞:TATSUNE
作曲:家原正樹

惑星に囲まれた街は
星屑が彩る摩天楼
踊り明かしたい 時間も気にせず
ステップ・ステップ 進め

ショーウィンドウ並ぶ衣装が
いろんな自分の夢見せる
空想のガラス越しの世界
覗いてみようか
願うのは自由さ

キラキラに着飾った
わたし今夜パラレルダンサー
綺麗で (可憐で)
華やか (まだまだ)
教えてよ アーユーレディ? (オーケー)
空高く羽ばたいて
願い全部叶えるダンサー
あくまで (イメージ)
非科学 (理想像)
空想上でも良いじゃん (そうね)

流れ星 降り注ぐ場所で
紡がれた光のドレスも
試着してみたい ひとつ残らず
プリーズ・プリーズ 見せて

ハイテンション気味な自分と
出会った途端に変われてる
本当のわたしが居た世界
戻ってみようか
今なら分かるさ

キラキラじゃなくたって
わたしずっとパラレルダンサー
心は (不安定)
だけどね (まだまだ)
進むだけだよ 前に (オーケー)
誰よりも輝いて
宇宙さえも巻き込むダンサー
あくまで (イメージ)
つまりは (理想像)
成長中なら良いじゃん (まあね)

モヤモヤは吹き飛んだ
わたし今夜パラレルダンサー
綺麗で (可憐で)
華やか (まだまだ)
踊りましょ アーユーレディ? (オーケー)
音楽は止めないで
ほら未来を作ってくダンサー
この先 (どこまで)
行けるの (楽しもう)
空想を超えそうじゃん (そうね)

wakusei ni kako ma re ta mati ha
hosikuzu ga irodo ru matenrou
odo ri a kasi tai   zikan mo ki ni se zu
suteppu ・ suteppu   susu me

syo- whindou nara bu isyou ga
ironna zibun no yume mi seru
kuusou no garasu go si no sekai
nozo i te miyo u ka
nega u no ha ziyuu sa

kirakira ni kikaza xtu ta
watasi konya parareru dansa-
kirei de ( karen de )
hana yaka ( madamada )
osi e te yo   a- yu- redhi ? ( o-ke- )
sora taka ku ha batai te
nega i zenbu kana eru dansa-
akumade ( ime-zi )
hi kagaku ( risouzou )
kuusou zyou demo yo i zya n ( sou ne )

naga re bosi   hu ri soso gu basyo de
tumu ga re ta hikari no doresu mo
sityaku si te mi tai   hitotu noko razu
puri-zu ・ puri-zu   mi se te

hai tensyon gimi na zibun to
dea xtu ta totan ni ka wa re teru
hontou no watasi ga i ta sekai
modo xtu te miyo u ka
ima nara wa karu sa

kirakira zya naku tatte
watasi zutto parareru dansa-
kokoro ha ( huantei )
da kedo ne ( madamada )
susu mu dake da yo mae ni ( o-ke- )
dare yori mo kagaya i te
utyuu sae mo ma ki ko mu dansa-
akumade ( ime-zi )
tumari ha ( risouzou )
seityou tyuu nara yo i zya n ( maa ne )

moyamoya ha hu ki to n da
watasi konya parareru dansa-
kirei de ( karen de )
hana yaka ( madamada )
odo ri masyo a- yu- redhi ? ( o-ke- )
ongaku ha to me nai de
hora mirai wo tuku xtu teku dansa-
kono saki ( doko made )
okona keru no ( tano simo u )
kuusou wo ko e sou zya n ( sou ne )

Streets surrounded by planets
Starry skyscrapers
I don't care when I want to dance.
Step by step

Clothes displayed in the window
Let yourself dream a lot.
Utopian glass world
Do you want to have a peek?
Desire is freedom.

Dress up to shine.
I'm a parallel dancer tonight
Beautiful (poor)
Gorgeous (far from it)
Tell me, Mrs. ayu? (good)
Flap your wings high
A dancer with all her wishes fulfilled.
Just (impression)
Non-science (ideal image)
It's not bad in fantasy (yes)

In a starry place
There are also spun light dresses.
I want to try it on. There are none left.
Let me see Pritz. Pritz

And a high-spirited self.
It changed when it met.
The real world I live in.
Go back and have a look.
Now I know.

Said it wasn't shiny.
I have always been a parallel dancer.
Heart (instability)
But (still far from it)
Just moving forward, before (ok)
Shine more than anyone else.
A dancer whose universe is involved.
Just (impression)
That is to say (ideal image)
Isn't it good to grow up (well)

Dark clouds have blown away.
I'm a parallel dancer tonight
Beautiful (poor)
Gorgeous (far from it)
How about a dance, Mrs. O 'Leary? (good)
Don't stop the music.
To create future dancers
Go further (how far)
Can you go (be happy)
It seems to be beyond fantasy (yes)

[] 関連歌詞: