歌手: キタニタツヤ
配信/発売日:2024/01/10
作詞:キタニタツヤ
作曲:キタニタツヤ
うーん
どうにかなってしまいそうな
僕が僕でなくなっていくような
誰かの人生に変わったとして
それはそれで生きてしまえるような
借り物みてーな日々だって愛着も湧いている
神妙な顔して踊っている
夜去、香り立つペトリコール
あの月の眩しさが邪魔だった
暗くて甘い夜が好きだった
かばんの中で溶けかけた
チョコレートみたいな曖昧なベーゼ
愛は死語になる、価値はとうに無く
愛はもう地縛霊、彷徨しだす
放射冷却で凍りついた街をすべる
僕らはMoonthief
月を盗み出してしまおうぜ
こわいものばかりの世界の中
ちょっとだけ隠れやすくしたって
いいだろMoonthief
あいつらの目を騙くらかして
死にたくなるほどの夜だけは
ちゃんと生きれてる気がしたんだ
厭世主義者ぶるいけない子
o0(この星の終わりを夢に見ている!)
愛を説こうとも意味がないの?
o0(想像もつかないほど綺麗かも…)
あの月に祈れども無駄だった
潰れたロードキルが僕だった
群れるビルが墓碑に見えた
ピカレスク気取って開き直ろうぜ
僕だけが違う、脳端子の規格
ソーシャルを離脱、勝った気の自虐
情けないくらいに寂しさが埋まらない
僕らはMoonthief
月を盗み出してしまおうぜ
こわいものばかりの世界の中
ちょっとだけ隠れやすくしたって
いいだろMoonthief
あいつらの目を騙くらかして
死にたくなるほどの夜だけは
ちゃんと生きれてる気がしたんだ
u-n
dou ni kanaxtu te simai sou na
boku ga boku de naku naxtu te iku you na
dare ka no zinsei ni ka waxtu ta to si te
sore ha sore de i ki te sima eru you na
ka ri mono mi te- na hibi datte aityaku mo wa i te iru
sinmyou na kao si te odo xtu te iru
yoru sa 、 kao ri ta tu petori ko-ru
ano tuki no mabu si sa ga zyama daxtu ta
kura ku te ama i yoru ga su ki daxtu ta
kaban no naka de to ke kake ta
tyokore-to mitai na aimai na be-ze
ai ha sigo ni naru 、 kati ha tou ni na ku
ai ha mou zibakurei 、 houkou si dasu
housyareikyaku de koo ritui ta mati wo suberu
boku ra ha Moonthief
tuki wo nusu mi da si te simao u ze
kowai mono bakari no sekai no naka
tyotto dake kaku re yasuku si ta tte
ii daro Moonthief
aitura no me wo dama kurakasi te
si ni taku naru hodo no yoru dake ha
tyan to i ki re teru ki ga si ta n da
ensei syugisya burui ke nai ko
o 0 ( kono hosi no o wari wo yume ni mi te iru ! )
ai wo to ko u to mo imi ga nai no ?
o 0 ( souzou mo tuka nai hodo kirei kamo … )
ano tuki ni ino re domo muda daxtu ta
tubu re ta ro-do kiru ga boku daxtu ta
mu reru biru ga bohi ni mi e ta
pikaresuku kido xtu te hira ki nao ro u ze
boku dake ga tiga u 、 nou tansi no kikaku
so-syaru wo ridatu 、 ka xtu ta ki no zigyaku
nasa kenai kurai ni sabi si sa ga u mara nai
boku ra ha Moonthief
tuki wo nusu mi da si te simao u ze
kowai mono bakari no sekai no naka
tyotto dake kaku re yasuku si ta tte
ii daro Moonthief
aitura no me wo dama kurakasi te
si ni taku naru hodo no yoru dake ha
tyan to i ki re teru ki ga si ta n da
Mm-hmm
There may be a way.
Makes me not who I am
Suppose it becomes someone's life.
That's the kind that will keep you alive.
Even the days of borrowing things are full of nostalgia.
Jumping with a serious face
Night away, delicious diethylene glycol.
Na Yue's glare is in the way.
I like dark and sweet nights.
It melted in the bag.
Jersey as fuzzy as chocolate
Love is a dead word and worthless.
Love is already an earthbound spirit, so I hesitate.
Slide on the street frozen by radiation cooling.
We are Moonthief.
Steal the moon.
Terrible world
Said it was a little easier to hide.
All right, Moonthief
Lied to their eyes
Only on the night when I want to die
I think I'm still alive.
World-weary
O0 (dreaming of the end of this planet! )
Even if you want to say love, is it meaningless?
O0 (Maybe too beautiful to imagine ...)
It's no use praying for that month.
Broken road killed me.
The tall building looks like a tombstone.
Pretend to be Picasso and start over.
Only I am different, the specifications of brain terminals.
Self-abuse that is divorced from society and wants to win.
Loneliness can't fill the pitiful level.
We are Moonthief.
Steal the moon.
Terrible world
Said it was a little easier to hide.
All right, Moonthief
Fool their eyes
Only on the night when I want to die
I think I'm still alive.