歌手: 幾田りら
配信/発売日:2024/02/14
作詞:水野良樹
作曲:水野良樹
か細い声で語る 私の話を聞いて
無理に強がるわけじゃないけど あんな風にもう泣かないから
少しずつずれていく ふたりの歩幅がつらい
雨音にさえ 不意に怯えて はぐれてく二つの傘
無邪気なまま 瞬いてる あなたとの思い出ノスタルジア
ねえそれ以上 言わないでよ こぼれた涙が 震える手に 落ちていく
忘れることなど 出来ると思うの 見慣れた背中を 追いかけたい
涙にまかせて こぼれたいいわけ 信じることさえ もう出来ない
本当の気持ちは 胸にしまう ふたりの明日が消える前に
ありきたりな恋でいいと 素直に心揺らしてた
幼いままの 私を包む まぼろしは空に消える
冷たいまま 動いている 時計の針はもう戻せなくて
今ほどけた 恋の糸が 戸惑う私を 切ないほど しめつける
いとしさを超えて 悲しみを捨てて 新しい私に 今出会うの
やがて訪れる 素敵な未来に あなたの姿は もう見えない
本当の気持ちは 胸にしまう ひとりの明日を歩くために
いとしさを超えて 悲しみを捨てて 新しい私に 今出会うの
やがて訪れる 素敵な未来に あなたの姿は もう見えない
本当の気持ちは 胸にしまう きらめく明日に出会うために
本当の気持ちは 胸にしまう ふたりの明日が消える前に
ka boso i koe de kata ru watasi no hanasi wo ki i te
muri ni tuyo garu wake zya nai kedo anna huu ni mou na ka nai kara
suko sizutu zure te iku hutari no hohaba ga turai
amaoto ni sae hui ni obi e te hagure teku huta tu no kasa
muzyaki na mama matata i teru anata to no omo i de nosutaruzia
nee sore izyou i wa nai de yo kobore ta namida ga huru eru te ni o ti te iku
wasu reru koto nado deki ru to omo u no mina re ta senaka wo o ikake tai
namida ni makase te kobore ta ii wake sin ziru koto sae mou deki nai
hontou no kimo ti ha mune ni simau hutari no asita ga ki eru mae ni
arikitari na koi de ii to sunao ni kokoro yu rasi te ta
osana i mama no watasi wo tutu mu maborosi ha sora ni ki eru
tume tai mama ugo i te iru tokei no hari ha mou modo se naku te
ima hodo keta koi no ito ga tomado u watasi wo setu nai hodo sime tukeru
itosi sa wo ko e te kana simi wo su te te atara sii watasi ni ima dea u no
yagate otozu reru suteki na mirai ni anata no sugata ha mou mi e nai
hontou no kimo ti ha mune ni simau hitori no asita wo aru ku tame ni
itosi sa wo ko e te kana simi wo su te te atara sii watasi ni ima dea u no
yagate otozu reru suteki na mirai ni anata no sugata ha mou mi e nai
hontou no kimo ti ha mune ni simau kirameku asita ni dea u tame ni
hontou no kimo ti ha mune ni simau hutari no asita ga ki eru mae ni
After listening to what I whispered
I'm not trying to be brave, but I won't cry like that again
The pace of two people who deviate a little is very painful.
Two umbrellas that were suddenly separated by the rain.
Innocently flashing nostalgia with your memories.
Hey, don't say any more, tears will fall on trembling hands
I want to follow the habit I think I can forget.
Let the tears shed, I can't even believe it.
The real mood is before two people's tomorrow disappears.
Shake it frankly and say it's an ordinary love.
The obscurity wrapped around my young age disappeared into the sky.
The hands of a clock that has been running coldly can never go back.
The newly untied thread of love hugged me tightly at a loss.
Beyond cuteness, abandon sadness, and now meet a new me.
I will never see you again in the near future.
The real mood is to walk in a person's tomorrow.
Beyond cuteness, abandon sadness, and now meet a new me.
I will never see you again in the near future.
The real mood is to meet the brilliant tomorrow hidden in my heart.
The real mood is before two people's tomorrow disappears.