曲名:切望
歌手:

配信/発売日:2024/02/21
作詞:柳沢亮太
作曲:柳沢亮太

人ひとりの幸せに どれだけの人生が
携わっているだろう そんなことを思った
ひとりずつに脚光を その心に焦点を
結局は人だって 人と人なんだって

がっかりしたくないんじゃないよ もう
がっかりさせたくないんだ 歓ぶ顔が見たい

僕は笑顔の 渦を作りたい
巻き込んで笑いたい 巻き込まれて笑いたい
ずっと笑顔じゃいられない日々に
ひとつでも多く 大笑いの瞬間を
無償の愛じゃない そこに気持ちの往来

ひとりずつの自尊心に どれほどの人生も
いたずらに石投げていいはずがないんだ
他所を見れば逆光で 羨みが争点で
結局は欲だって それも人なんだって

許せない その人もまた誰かの
許したい人かもしれない 想像くらいしたい

僕は笑顔の 渦を作りたい
巻き込んで笑いたい 巻き込まれて笑いたい
ずっと涙じゃいたくない日々に
ひとつでも多く 大笑いの瞬間を
悔しさを凌駕したい

似て非なる僕らよ 別々で構わないよ
言葉ばかり増やして 肩書きと話すのかい
個性だ 多様だ それもまた枠だった
だからずっと言ってるんだ
初めから 僕で あなたで 人だって らしさってなんだったっけ

限りある日々と わかっているから
地に足つけたら もう俯かなくていいぜ
想いの正体に 人に触れるたび
無性に愛を想う 愛を想う 歓ぶ顔が見たい

僕は笑顔の 渦を作りたい
巻き込んで笑いたい 巻き込まれて笑いたい
ずっと笑顔じゃ いられない日々に
ひとつでも多く 大笑いの瞬間を
無償の愛じゃない そこに気持ちの往来

hito hitori no siawa se ni   doredake no zinsei ga
tazusa waxtu te iru daro u   sonna koto wo omo xtu ta
hitori zutu ni kyakkou wo   sono kokoro ni syouten wo
kekkyoku ha hito datte   hito to hito na n da tte

gakkari si taku nai n zya nai yo   mou
gakkari sa se taku nai n da   yoroko bu kao ga mi tai

boku ha egao no   uzu wo tuku ri tai
ma ki ko n de wara i tai   ma ki ko ma re te wara i tai
zutto egao zya i rare nai hibi ni
hitotu demo oo ku   oowara i no syunkan wo
musyou no ai zya nai   soko ni kimo ti no ourai

hitori zutu no zisonsin ni   dorehodo no zinsei mo
itazurani isina ge te ii hazu ga nai n da
tasyo wo mi re ba gyakkou de   uraya mi ga souten de
kekkyoku ha yoku datte   sore mo hito na n da tte

yuru se nai   sono hito mo mata dare ka no
yuru si tai hito kamo sire nai   souzou kurai si tai

boku ha egao no   uzu wo tuku ri tai
ma ki ko n de wara i tai   ma ki ko ma re te wara i tai
zutto namida zya itaku nai hibi ni
hitotu demo oo ku   oowara i no syunkan wo
kuya si sa wo ryouga si tai

ni te hi naru boku ra yo   betubetu de kama wa nai yo
kotoba bakari hu yasi te   kataga ki to hana su no kai
kosei da   tayou da   sore mo mata waku daxtu ta
da kara zutto i xtu teru n da
hazi me kara   boku de   anata de   hito datte   rasi sa tte na n daxtu ta kke

kagi ri aru hibi to   wakaxtu te iru kara
ti ni asi tuke tara   mou utumu ka naku te ii ze
omo i no syoutai ni   hito ni hu reru tabi
musyou ni ai wo omo u   ai wo omo u   yoroko bu kao ga mi tai

boku ha egao no   uzu wo tuku ri tai
ma ki ko n de wara i tai   ma ki ko ma re te wara i tai
zutto egao zya   i rare nai hibi ni
hitotu demo oo ku   oowara i no syunkan wo
musyou no ai zya nai   soko ni kimo ti no ourai

How many lives are there in everyone's happiness?
There should be participation, I think so.
Focus on his heart one by one.
After all, people are also people.

I don't want to be disappointed.
I don't want to disappoint you, I want to see your happy face.

I want to create a whirlpool of smiles.
Want to get involved and laugh, want to get involved and laugh
In the days when you can't smile all the time
Give me as many moments of laughter as possible.
It's not free love, where there are emotional exchanges.

How many lives does everyone's self-esteem have?
You can't just throw stones.
From other aspects, backlight envy is the focus of debate.
After all, desire is human.

Whose is the unforgivable person?
I want to imagine someone who might want to forgive.

I want to create a whirlpool of smiles.
Want to get involved and laugh, want to get involved and laugh
In the days when I don't want to cry all the time
Give me as many moments of laughter as possible.
Want to be above regret

Paradoxical us, it doesn't matter if we are apart.
Just add language and titles to speak?
The diversity of personality is also a framework.
So I've been saying
It was me from the beginning who said you were human.

Because I know that every day is limited.
If you are down to earth, you don't have to bow your head again.
Every time I come into contact with the true face of people's thoughts
I want to see a face that misses love, misses love and is happy.

I want to create a whirlpool of smiles.
Want to get involved and laugh, want to get involved and laugh
In the days when you can't smile all the time
Give me as many moments of laughter as possible.
It's not free love, where there are emotional exchanges.

[] 関連歌詞: