曲名:アネモネ
歌手:

発売日:2022/03/16

作詞:さぐぱん
作曲:海津信志

あの子と笑顔で話す君 知らない表情 苦しくなる
ふいに 振り向く目 合う前に 視線逸らしてしまう

見つめ返す 勇気あれば 何か変わったのかな
変わらないよね わかってる それでも涙が出る

君と見る未来が一緒ならば
寒いだけの季節も愛しいだろう

ため息と あふれた涙がまた
私の心から温度を奪っていく

いつか冷え切った心を
どうか君に温めてほしい

息も凍る夜 想うのは あの子と過ごす君の顔

いつも遠くから眺めるしか私にはできない

過ぎる電車 叫ぶ想い かき消され空に舞う
ああ 雪のよに 積もらずに 消えるなら楽なのに

君と帰る場所が一緒ならば
この道も色づいて見えるだろう

気持ち隠したフリをしてみても
孤独な足音が やけに切なく響く

いつかこの道を 2人で。
叶うことない夢を見てる。

きみを すきな 私を 好きになれたらきっと
遠く笑い合う2人の 幸せ願える

君と見る未来が一緒ならば
寒いだけの季節も愛しいだろう

ため息と あふれた涙がまた
私の心から温度を奪っていく。

いつか冷え切った心を
どうか君に温めてほしい。

さぐぱん – アネモネ Romaji Lyrics

ano ko to egao de hana su kimi   si ra nai hyouzyou   kuru siku naru
hui ni   hu ri mu ku me   a u mae ni   sisen so rasi te simau

mi tume kae su   yuuki are ba   nani ka ka waxtu ta no kana
ka wara nai yo ne   wakaxtu teru   soredemo namida ga de ru

kun to mi ru mirai ga issyo nara ba
samu i dake no kisetu mo ito sii daro u

tame iki to   ahure ta namida ga mata
watasi no kokoro kara ondo wo uba xtu te iku

ituka hi e ki xtu ta kokoro wo
dou ka kimi ni atata me te hosii

iki mo koo ru yoru   omo u no ha   ano ko to su gosu kimi no kao

itumo too ku kara naga meru sika watasi ni ha deki nai

su giru densya   sake bu omo i   kaki ke sa re sora ni ma u
aa   yuki no yo ni   tu mora zu ni   ki eru nara raku na no ni

kun to kae ru basyo ga issyo nara ba
kono miti mo iro zui te mi eru daro u

kimo ti kaku si ta huri wo si te mi te mo
kodoku na asioto ga   yakeni setu naku hibi ku

ituka kono miti wo   2 nin de 。
kana u koto nai yume wo mi teru 。

kimi wo   suki na   watasi wo   su ki ni na re tara kitto
too ku wara i a u 2 nin no   siawa se nega eru

kun to mi ru mirai ga issyo nara ba
samu i dake no kisetu mo ito sii daro u

tame iki to   ahure ta namida ga mata
watasi no kokoro kara ondo wo uba xtu te iku 。

ituka hi e ki xtu ta kokoro wo
dou ka kimi ni atata me te hosii 。

さぐぱん – アネモネ 歌詞 翻訳

You smile and talk with her, but you don’t know her face, and it’s painful.
I turn my head suddenly, and before I can meet your eyes, I look away.

If I had the courage to look back at him, I wonder if anything would have changed.
I know it won’t change, but it still brings tears to my eyes.

If the future I see with you is the same
You’ll love the season when it’s just cold

And with a sigh and an open tear…
It’s taking the temperature out of my heart.

Someday my heart will be so cold
Please, I need you to warm me up.

On nights when my breath freezes, I think of you with her.

I can only watch from afar

The passing train, the screaming thoughts, drowned out, dancing in the sky.
Oh, it would be so much easier if it didn’t accumulate and disappear like snow

If only you and I had a place to return to
This road will appear to be colored.

Even if I pretend to hide my feelings
Lonesome footsteps echoing wistfully.

Someday, we will walk this road together.
I have a dream that will never come true.

If you could just sue me, and I could just fall in love with you…
I can wish for happiness for the two of us who laugh at each other in the distance.

If the future I see with you is the same
I’m sure you’ll love the season when it’s just cold.

Sighs and open tears again
It takes away the temperature from my heart.

Someday my cold heart
Please let me warm you.

[] 関連歌詞: