歌手: ナノ
配信/発売日:2024/03/14
作詞:ナノ
作曲:ナノ
Isn’t it obvious
Their eyes will say
That your dreams are barely worth believing in
I know it’s not easy
To look away
There’s a voice you can’t ignore
When you pray for something more than today
With these broken wings
We’re lost in gray
And these silent tears
Will fall away
If I could see the world
Beyond the filters of reality
The wonders I would see
A million shades of gray trapped inside
A beautiful world
Isn’t it crazy
The things we say
How it’s hard to stop our hearts from giving in
The harder we try
To look away
There’s a pain you can’t ignore
‘Cause you know there’s something more than today
With these broken wings
We’ll find the way
And these scars and fears
Will fade away
If I could show the world
What lies beneath these insecurities
The beating heart in me
Within the shadow maybe I would find
A beautiful world
Run away with me
And never stop until we reach the horizon
Just believe in me
And some day we’ll find the sunrise
If I could see the world
If I could dream beyond reality
The wonders that I’d see
A million colors that could bloom inside
A beautiful world
We are we are
A burning flame
In the lonely night
We are we are
A sea of stars
In the universe
We are we are
A burning flame
In the lonely night
We are we are
A sea of stars
In the universe
これは明らかではないでしょうか
彼らの目は言います
あなたの夢はほとんど信じる価値がない
これは容易ではないと知っています
目をそらす
一つの声が無視できない
今日より多くのものを願うとき
これらの壊れた翼を持っている
私たちは灰色の中で迷子になった
これらの無言の涙
消えます
私がこの世界を見ることができれば
現実を超えたフィルタリング
私が見る奇跡
100万の灰色の影が閉じ込められている
美しい世界
狂ってるんじゃないか
私たちの言うこと
どうやって私たちの心が屈服するのを止めるのか難しい
私たちが努力すればするほど
目をそらす
あなたが無視できない苦痛があります
今日よりも多くのものがあることを知っているからです
これらの壊れた翼を持っている
方法を見つけます
これらの傷跡と恐怖
消えていく
もし私が世界に展示できれば
これらの不安の背後には何が隠されているのか
私の鼓動する心臓
影の中で私が見つけるかもしれない
美しい世界
私と駆け落ちしよう
私たちが地平線に着くまで決して止めない
私を信じてください
いつか日の出を見ます
私がこの世界を見ることができれば
現実を超えることを夢見ることができれば
私が見る奇跡
100万色が中で咲くことができる
美しい世界
私たちは私たちです
燃える炎
孤独な夜
私たちは私たちです
星と海
宇宙の中
私たちは私たちです
燃える炎
孤独な夜
私たちは私たちです
星と海
宇宙の中