歌手: 緑黄色社会
配信/発売日:2024/05/21
作詞:小林壱誓
作曲:小林壱誓・穴見真吾
嗚呼 種を蒔け (種を蒔け)
嗚呼 水をやれ (水をやれ)
音が飛び交う鏑矢の如くここに集いし老若男女
猫も杓子もたちまち踊れば
実る野菜は (よい野菜 よい野菜)
騒げ 宴にその身を任せ いざ無礼講だ
歌え 責めて阿呆になれ
来たる今宵は (よい夜祭 よい夜祭)
お祭りだ
(枝豆や 枝豆や・・・)
さっさ、彩り緑だよ
其れ 小松菜 ピーマンかぼちゃ
(よい野菜 よい野菜)
さっさ、選り取り見取りだよ
其れ 唐辛子 トマト人参
(よい野菜 よい野菜)
踊れ 宴にこの品揃えみな健康だ
ここで決して忘るまじブロッコリー
夜祭音頭
aa tane wo ma ke ( tane wo ma ke )
aa mizu wo yare ( mizu wo yare )
on ga to bi ka u kaburaya no goto ku koko ni tudo i si rounyakunannyo
neko mo syakusi mo tatimati odo re ba
mino ru yasai ha ( yoi yasai yoi yasai )
sawa ge utage ni sono mi wo maka se iza bureikou da
uta e se me te ahou ni nare
ki taru koyoi ha ( yoi yomaturi yoi yomaturi )
o matu ri da
( edamame ya edamame ya ・・・ )
sassa 、 irodo ri midori da yo
so re komatuna pi-man kabotya
( yoi yasai yoi yasai )
sassa 、 yo ri do ri mido ri da yo
so re tougarasi tomato ninzin
( yoi yasai yoi yasai )
odo re utage ni kono sinazoro e mina kenkou da
koko de kextu site noro ru mazi burokkori-
yomaturi ondo
Alas, sow, sow.
Alas, water it.
Sound like bullets, gathered here.
When it rains, it pours/Misfortunes never come singly
The fruit vegetables are (good vegetables, good vegetables)
It's impolite to hand yourself over to a noisy party.
Blame me me for singing and be a fool.
Coming tonight (beautiful night sacrifice, beautiful night sacrifice)
It's a festival
(edamame or edamame)
Come on, it's green.
That's cabbage, green pepper and pumpkin.
(Good vegetables, good vegetables)
Come on, look around.
That's pepper, tomato and ginseng.
(Good vegetables, good vegetables)
This variety is very healthy at dancing parties.
Never forget broccoli here.
Lead singer of night sacrifice