歌手: Hey! Say! JUMP
配信/発売日:2024/09/24
作詞:片岡健太(sumika)
作曲:ナスカ
風が吹いたらそれカ、合図だ
変わりたいから変わっていくだけ
進んでるの力।戻ってるのか
止まっているより8倍いいだろう
地を這う,鳥よりsmartなポーズで
あの雲の流れより速く
君と出会えたあの日を想う
音楽の力を信じた瞬間
僕は僕らになれたんだ
境界線はあの頃より曖昧だ
君がくれた愛が近付けたんだ
レクイエムじゃない
悲しい歌は要らない
今日から先僕らで
笑うため創るため喜ぶため
西陽が沈むまで
君と歌いあって僕らは跳べるって
FantasyもSympathyも記憶じゃないか
切ない痛みも越えて来ただろう
僕1人じゃないさ僕らは始まった
“跳べる”
いつもより最局
涙が枯れても声が掠れても
同じ太陽と月を記しあって
やれ騒々しいかつ鬱陶しいNoise
毒もあるだ’ろう
情報過多過多毎秒を
この地獄を這って進め
プレリュードはない
この世界は待ってくれない
伸るか反るか僕らで
選んでね誓ってね祈ってね
掛け合い息をする
君と踊りあって僕らまた巡って
上がった日下がった日も歴史じゃないか
震える世界を越えて来ただろう
もう1回出会えたその時は泣こうぜ
未知数な光に共鳴
東の空から月か登ってる
朝から夜に僕ら強く結んで
間違ってないさ正解に変えていくんだ
革命前夜の君と僕と僕らが紡ぐ音になれ
君と歌いあって僕らは跳べるって
FantasyもSympathyも記憶じゃないか
切ない痛みも越えて来ただろう
僕1人じゃないさ僕らは始まった
“跳べる”
いつもより最高
涙が枯れても声が掠れても
東の空の新たな音になって
kaze ga fuitara sore ka , aizuda
kawaritaikara kawatteiku dake
susunderu no chikara । modotteru no ka
tomatteiru yori 8 bai īdarō
chi o hau , tori yori na pōzu de
ano kumo no nagare yori hayaku
kun to deaeta ano hi o omō
ongaku no chikara o shinjita shunkan
boku wa bokura ni nareta nda
kyōkaisen wa ano koro yori aimaida
kun ga kureta ai ga chikazuketa nda
rekuiemu janai
kanashī uta wa iranai
kyō kara saki bokura de
warau tame tsukuru tame yorokobu tame
nishibi ga shizumu made
kun to utaiatte bokura wa toberu tte
Fantasy mo Sympathy mo kioku janai ka
setsunai itami mo koetekitadarō
boku 1 nin janaisa bokura wa hajimatta
" toberu "
itsumo yori sai kyoku
namida ga karete mo koe ga kasurete mo
onaji taiyō to tsuki o shirushiatte
yare sōzōshī katsu uttōshī Noise
doku mo aruda ' rō
jōhō kata kata maibyō o
kono jigoku o hatte susume
pureryūdo hanai
kono sekai wa mattekurenai
shinru ka soru ka bokura de
erandene chikattene inottene
kakeai iki o suru
kun to odoriatte bokura mata megutte
agatta hi sagatta hi mo rekishi janai ka
furueru sekai o koetekitadarō
mō 1 kai deaeta sono toki wa nakōze
michisūna hikari ni kyōmei
higashi no sora kara tsuki ka nobotteru
asa kara yoru ni bokura tsuyoku musunde
machigattenaisa seikai ni kaeteiku nda
kakumei zenya no kimi to boku to bokura ga tsumugu oto ni nare
kun to utaiatte bokura wa toberu tte
Fantasy mo Sympathy mo kioku janai ka
setsunai itami mo koetekitadarō
boku 1 nin janaisa bokura wa hajimatta
" toberu "
itsumo yori saikō
namida ga karete mo koe ga kasurete mo
higashi no sora no aratana oto ni natte
When the wind blows, it is a signal
Because I want to change
Are you going back?
Eight times better than stopping
In a smart pose
Faster than that cloud
I think that day I met you
Moments believed in the power of music
I got used to it
The border is more ambiguous than that time
Love you gave me
Lecture... Requiem
I don't want sad songs
From today
To smile for creation
Until the West
Singing with you and we can jump
Fantasy and sympathy
Painful pain will have come over
Not one of us, we started
Jump
Better than usual
Even if tears fall, even if the voice is
In the same sun and moon
Noisy and melancholy noise
There is poison
Excessive information per second
Crawl up this hell
No Prelude
This world won't wait
Whether it is stretch or not
Pray and pray
Breathe
We are dancing with you
Is it the history that the day when it goes up and the day goes down is also a history
I would have crossed the trembling world
I will meet you again
Resonance to unknown light
From the East sky
From morning till night strongly tied
It is wrong, and it changes to the correct answer
Be the sound of you and me and the night before the revolution
Singing with you and we can jump
Fantasy and sympathy
Painful pain will have come over
Not one of us, we started
Jump
Best than usual
Even if tears fall, even if the voice is
Become the new sound of the East sky