歌手: シャノワール
発売日:2022/07/06
作詞:麻枝准
作曲:麻枝准
胸は万感に震えて
袖を壮大に揺らして
橋は曲線形状をして
桜は伝承を告げた
鐘は褒章を讃えて
天を銅銭が交差して
床は天鵞絨を模して
燦然と幕は開けた
歌え肥沃の 歌え悲願の
歌え彼方を 歌え永劫
歌え記憶の 歌えきみと
往来を
ああ
命を通し鼓動を打ち大気を揺らせ 炎を掲げて
歯車が激しく回り煙りを上げて きみまで
ああ
知らない日の遠い闇に灯りを点せ 見知らぬ朝まで
ばらばらになり鉄くずに変わるまで 光を打て
音を紡げ
舞台は瀟洒に収め
光は勝者を讃え
幾億も灰は降って
幾ばくかは輝く
歌え戦火の 歌え時には
歌え無慈悲を 歌え尊く
歌え季節の 歌えきみと
豊穣を
ああ
生きるために息を切らせどこまでも行け 時に休んでも
心なんて頼りなくて時に寂しい きみすら
ああ
知らないほうがいいこともたくさんあって それでも綺麗だ
くるくると回る万華鏡のように 闇に溶けて
巡る世界
ああ
ああ針が落とされる
ああ始まる旋律
ああまるで忘れてた
ああ力が漲る
ああ心も震える
ああ眩い光も
ああそれしかないから
ああ存在する意味なんて
ああ
命を通し鼓動を打ち大気を揺らせ 炎を掲げて
歯車が激しく回り煙りを上げて きみまで
ああ
知らない日の遠い朝に奇跡を点せ 見知らぬあなたへ
ばらばらになり鉄くずに変わるまで 光を打て
音を紡げ
機械仕掛けの
mune ha bankan ni huru e te
sode wo soudai ni yu rasi te
basi ha kyokusen keizyou wo si te
sakura ha densyou wo tu ge ta
kane ha housyou wo tata e te
ten wo dousen ga kousa si te
yuka ha biro-do wo mo si te
sanzen to maku ha a ke ta
uta e hiyoku no uta e higan no
uta e kanata wo uta e eigou
uta e kioku no uta e kimito
ourai wo
aa
inoti wo too si kodou wo u ti taiki wo yu rase honoo wo kaka ge te
haguruma ga hage siku mawa ri kemu ri wo a ge te kimi made
aa
si ra nai hi no too i yami ni tomo ri wo tomo se misi ranu asa made
barabara ni nari tetu kuzu ni ka waru made hikari wo u te
on wo tumu ge
butai ha syousya ni osa me
hikari ha syousya wo tata e
iku oku mo hai ha hu xtu te
iku baku ka ha kagaya ku
uta e senka no uta e zi ni ha
uta e muzihi wo uta e touto ku
uta e kisetu no uta e kimito
houzyou wo
aa
i kiru tame ni iki wo ki ra se dokomademo i ke toki ni yasu n de mo
kokoro nante tayo rinaku te toki ni sabi sii kimi sura
aa
si ra nai hou ga ii koto mo takusan axtu te soredemo kirei da
kurukuru to mawa ru mangekyou no you ni yami ni to ke te
megu ru sekai
aa
aa hari ga o tosa reru
aa hazi maru senritu
aa marude wasu re te ta
aa tikara ga minagi ru
aa kokoro mo huru eru
aa mabayu i hikari mo
aa sore sika nai kara
aa sonzai suru imi nante
aa
inoti wo too si kodou wo u ti taiki wo yu rase honoo wo kaka ge te
haguruma ga hage siku mawa ri kemu ri wo a ge te kimi made
aa
si ra nai hi no too i asa ni kiseki wo tomo se misi ranu anata he
barabara ni nari tetu kuzu ni ka waru made hikari wo u te
on wo tumu ge
kikai zika ke no
My heart trembles with all the senses
Sleeves shaking grandly
The bridge was curved in shape
Cherry blossoms announced lore
The bells praised the laurels
Copper coins crisscross the sky
The floor imitated a velvet
Brilliantly the curtain was opened
Sing of fertility, sing of longing
Sing, Beyond, Sing, Eternity
Sing of memory, sing of you
Come and go
Oh, yes.
Through life, beating the heart, shaking the air, holding aloft the flame
the gears spinning wildly, smoke billowing up to you.
Oh, oh, oh.
Light up the far-off darkness of an unknown day till an unknown morning
Strike the light till it's broken into pieces and turned to iron shavings
Spin the sound
The stage is set in elegance
The light praises the victor
Billions of ashes fall
Some of it shines brightly
Sing of the fires of war, sing of the times
Sing of the merciless, sing of the precious
Sing of the seasons, sing of you
And a bountiful harvest
Oh, yes
Breathless to live, you go where you will, though sometimes you rest
My heart is so unreliable, sometimes it's lonely, even for you.
Oh, oh, oh
There's so much I'd rather not know, but it's still beautiful
Like a spinning kaleidoscope, melting into the darkness
The world that goes around
Oh, oh, oh
Oh, the needle is dropped
Oh, the melody that begins
Oh, as if I'd forgotten
Oh, it's so full of power
Oh, my heart is shaking
Oh, and the light is so bright
Oh, for it's all I've got
Oh, what's the point of being
Oh, what's the point of being here?
Through life, beating the heart, shaking the air, holding aloft the flame
Gears spinning wildly, smoke billowing up to you
Oh, my God.
On a distant morn of an unknown day, I light a miracle for you, a stranger
Strike the light till it's broken into pieces and turned to iron shavings
Weave the sound
Of a mechanical contraption