歌手: 岡ゆう子
発売日:2022/07/27
作詞:服部鋭夫
作曲:山口俊郎
思い出たどり 岸辺に立てば
波音瀬音 何語る
栄枯の姿 たまゆらに
映していずこ 流れ行く
ああ 長良川 水清し
緑も深き いただきに
往時(むかし)をしのぶ 稲葉城
ふと手に摘みし 草の花
運命(さだめ)といえど はらはらと
ああ 道に敷く 色哀(かな)し
鵜飼いのかがり いつしか消えて
鐘の音(ね)侘(わ)びし 旅の宿
きのうもきょうも またあすも
幾山河(いくやまかわ)を 流れ行く
ああ 長良川 水青し
omo i de tadori kisibe ni ta te ba
namioto seoto nani kata ru
eiko no sugata tamayura ni
utu si te izuko naga re i ku
aa nagaragawa mizu kiyo si
midori mo huka ki itadaki ni
ouzi ( mukasi ) wo sinobu inaba siro
huto te ni tu mi si kusa no hana
unmei ( sa dame ) to ie do harahara to
aa miti ni si ku iro awaremi ( kana ) si
uka i no kagari itusika ki e te
kane no ne ( ne ) wabi ( wa ) bi si tabi no yado
kinou mo kyou mo mata asu mo
iku sanga ( iku yamakawa ) wo naga re i ku
aa nagaragawa mizu ao si
I remember, standing on the shore
the sound of waves, the sound of rapids, what do they tell you?
the way of life and death in the tamayura
Reflected in the tamayura, flowing away from here
Oh, Nagara River, the water is clear
The greenery is deep and green
Inaba Castle, a reminder of a bygone era
I picked a flower of grass in my hand
Though it is fate, I am still fluttering.
Oh, the sadness of the colors that lay on the path
The cormorant's shroud will one day fade away
The sound of the bell, the wabi beauty of a traveler's inn
Yesterday, today and tomorrow
Flowing down the Ikuyamagawa River
Oh, Nagara River, the water is blue