歌手: リーガルリリー
発売日:2022/08/01
作詞:たかはしほのか
作曲:たかはしほのか
君の心臓の音に慣れてきてからの話
そんなリズムから僕は離れられなくなって
君はこのままどこまで 運ばれて行くんだろう
赤信号止まらずに 曲がり道 探すかな
明日戦争がおきるなら、こんなことで別れたりしなかった。
とてもくだらないことだって、笑いあえていたことだった。
沈黙は口を閉じて出た言葉。世界一大きなメロディ。
そんな生活にちょっと慣れてきてからの話
そんなテンポにだってまだ君が塗り絵をするんだ
僕はこのままどこまで 取り残されたいんだろう
青信号進めずに テールランプ光らせて
明日戦争がおきるなら、こんなことで忘れようとしなかった。
とても大切なことだって、話しあえていたことだった。
沈黙は口を閉じて出た言葉。世界一大きな
君にはなれないから、君と離れ離れだった。
約束果たせなかった。部屋を飛び出した。
明日朝、目がさめてから、洗濯して残ったスニーカー
とてもくだらないことだって、笑いあえたりする人もなくて
今僕は口を閉じて息をした 世界一大きな
明日戦争がおきるなら、こんなことで別れたりしなかった。
とても大切なことだって、話しあえていたことだった。
沈黙は口を閉じて出た居場所。
それぞれ離れたハーモニー。
kimi no sinzou no oto ni na re te ki te kara no hanasi
sonna rizumu kara boku ha hana re rare naku naxtu te
kun ha konomama doko made hako ba re te i ku n daro u
akasingou to mara zu ni ma gari miti saga su ka na
asita sensou ga okiru nara 、 konna koto de waka re tari si nakaxtu ta 。
totemo kudaranai koto datte 、 wara i a e te i ta koto daxtu ta 。
tinmoku ha kuti wo to zi te de ta kotoba 。 sekaiiti oo kina merodhi 。
sonna seikatu ni tyotto na re te ki te kara no hanasi
sonna tenpo ni datte mada kimi ga nu ri e wo suru n da
boku ha konomama doko made to ri noko sa re tai n daro u
aosingou susu me zu ni te-ru ranpu hika rase te
asita sensou ga okiru nara 、 konna koto de wasu reyo u to si nakaxtu ta 。
totemo taisetu na koto datte 、 hana sia e te i ta koto daxtu ta 。
tinmoku ha kuti wo to zi te de ta kotoba 。 sekaiiti oo kina
kun ni hanare nai kara 、 kimi to hana re bana re daxtu ta 。
yakusoku ha ta se nakaxtu ta 。 heya wo to bi da si ta 。
asita asa 、 me ga same te kara 、 sentaku si te noko xtu ta suni-ka-
totemo kudaranai koto datte 、 wara i a e tari suru hito mo naku te
ima boku ha kuti wo to zi te iki wo si ta sekaiiti oo kina
asita sensou ga okiru nara 、 konna koto de waka re tari si nakaxtu ta 。
totemo taisetu na koto datte 、 hana sia e te i ta koto daxtu ta 。
tinmoku ha kuti wo to zi te de ta ibasyo 。
sorezore hana re ta ha-moni- 。
After I got used to the sound of your heart
I can't get away from that rhythm
I wonder how far you'll carry me
I wonder if I can find a way to turn without stopping at a red light
If there was a war tomorrow, I wouldn't have broken up with you over something like this.
We could have laughed about something so trivial.
Silence is the word that came out of my mouth. The loudest melody in the world.
After getting a little used to such a life.
Even at such a tempo, you're still the coloring book.
I wonder how far I want to be left behind.
I don't proceed to the green light, let the tail light shine.
If there was a war tomorrow, I wouldn't try to forget it with this.
We could have told each other that it was very important.
Silence was the only word that came out of my mouth. The biggest thing in the world.
I was separated from you because I couldn't be you.
I couldn't fulfill my promise. I ran out of the room.
Tomorrow morning, when I wake up, I will wash the remaining sneakers.
I had no one to laugh with, no one to laugh with, no one to laugh with, no one to laugh with, no one to laugh with.
Now I breathed with my mouth closed, the biggest breath in the world.
If there was a war tomorrow, I wouldn't have broken up with her over something like this.
We could have told each other how important it was.
Silence is the place where we closed our mouths and left.
Harmony that separated us from each other.