歌手: 白銀ノエル
発売日:2022/08/28
作詞:古川本舗
作曲:古川本舗
今日はこのままさよならじゃないよ。
手をとってくれたなら
秘密も眠りにつくような夜に君を連れていくよ。
それは例えば、遠く離れていたって
手を繋いでいられるような
奇跡のような話をしよう!
窓は開けておいて。
今日までを思い出して
一つ、一つ並べたら
明日の雨が気になりだして
どうも眠れないみたいだ。
変わりたくないことや
変わらなきゃいけないことも
少し忘れたまま
窓の外を眺めていたんだ。
雨が降り出すその前に
君のところまで行けるような気がして
目を閉じてみたんだ
そして、このまま遠くへと行こう!
手をとってくれるかなぁ。
秘密も眠りにつくような夜を君と泳いでいくよ。
街の明かりが消える度に笑って路地裏で抱き合おう。
馬鹿みたいな話をしよう!
窓は開けておいて。
聞こえる?
愛おしいことや無くせないものを教えてくれたのは
今日みたいな夜を重ねて織り上げてきた
私たちに響く音
夜が来るたびに心が躍ってしまうのは
また一つ重なっていくから
目を閉じてみたんだ。
今夜、私たちだけで眠ろう。誰にも言わないで。
君が眠りにつくその少し前に
名前を呼んで
叶わない願い胸は痛んで 俯いてしまうけど
誰もいない街へ誘いに行くから
今日はこのままさよならじゃないよ。
手をとってくれたなら
秘密も眠りにつくような夜に君を連れていくよ。
それは例えば、遠く離れていたって手を繋いでいられるような
奇跡のような話をしよう。
窓は開けておいて
聞こえる?
愛おしいことや無くせないものを教えてくれたのは
今日みたいな夜を重ねて織り上げてきた
私たちに響く音、
響く言葉。
kyou ha konomama sayonara zya nai yo 。
te wo toxtu te kure ta nara
himitu mo nemu ri ni tuku you na yoru ni kimi wo tu re te iku yo 。
sore ha tato eba 、 too ku hana re te i ta tte
te wo tuna i de i rareru you na
kiseki no you na hanasi wo siyo u !
mado ha a ke te oi te 。
kyou made wo omo i da si te
hito tu 、 hito tu nara be tara
asita no ame ga ki ni naridasi te
dou mo nemu re nai mitai da 。
ka wari taku nai koto ya
ka wara nakya ike nai koto mo
suko si wasu re ta mama
mado no soto wo naga me te itan da 。
ame ga hu ri da su sono mae ni
kun no tokoro made okona keru you na ki ga si te
me wo to zi te mi ta n da
sosite 、 konomama too ku he to i ko u !
te wo toxtu te kureru ka naxa 。
himitu mo nemu ri ni tuku you na yoru wo kimi to oyo i de iku yo 。
mati no a kari ga ki eru tabi ni wara xtu te roziura de da ki a o u 。
baka mitai na hanasi wo siyo u !
mado ha a ke te oi te 。
ki koeru ?
ito osii koto ya na ku se nai mono wo osi e te kure ta no ha
kyou mitai na yoru wo kasa ne te o ri a ge te ki ta
watasi tati ni hibi ku oto
yoru ga ku ru tabi ni kokoro ga odo xtu te simau no ha
mata hito tu kasa naxtu te iku kara
me wo to zi te mi ta n da 。
konya 、 watasi tati dake de nemu ro u 。 dare ni mo i wa nai de 。
kun ga nemu ri ni tuku sono suko si mae ni
namae wo yo n de
kana wa nai nega i mune ha ita n de utumu i te simau kedo
dare mo i nai mati he saso i ni i ku kara
kyou ha konomama sayonara zya nai yo 。
te wo toxtu te kure ta nara
himitu mo nemu ri ni tuku you na yoru ni kimi wo tu re te iku yo 。
sore ha tato eba 、 too ku hana re te i ta tte te wo tuna i de i rareru you na
kiseki no you na hanasi wo siyo u 。
mado ha a ke te oi te
ki koeru ?
ito osii koto ya na ku se nai mono wo osi e te kure ta no ha
kyou mitai na yoru wo kasa ne te o ri a ge te ki ta
watasi tati ni hibi ku oto 、
hibi ku kotoba 。
I'm not saying goodbye to you like this today.
If you take my hand.
I'll take you into the night where even secrets go to sleep.
That, for example, even though we were far apart
Like we could hold hands.
Talk about a miracle!
Keep your windows open.
Remember all the days before today.
If you put one, one thing together
I'm starting to worry about tomorrow's rain.
Apparently I can't sleep.
Some things you don't want to change
And the things I have to change
I was looking out the window
I was looking out the window
Before the rain starts to fall
I felt like I could make it to you
I closed my eyes.
And let's keep going far away!
I wonder if you'll take my hand.
I'll swim with you through the night as secrets fall asleep too.
We'll laugh every time the city lights go out and hug each other in the back alleys.
We'll talk like fools!
Keep your windows open.
Can you hear me?
You've taught me what's lovely and what can't be lost.
We've been weaving through nights like today
The sound that echoes through us
Every time a night comes around, my heart beats faster
Because one more is piled on top of another
I close my eyes.
Tonight, we'll sleep alone. Don't tell anyone.
Shortly before you fall asleep.
Call my name.
My heart aches and I'm downcast, but I can't fulfill your wish
I'm going to invite you to an empty town
I won't say goodbye to you today.
If you took my hand
I'll take you to a night where even secrets fall asleep.
That would be, for example, like holding hands even though we're far apart.
I'll tell you about a miracle.
Keep your window open.
Can you hear me?
You've taught me what's lovely and what can't be lost.
We've woven through many nights like today
The sounds that resonate with us, the
Words that echo.