歌手: A夏目
発売日:2022/11/09
作詞:A夏目・あい
作曲:A夏目・Taro Ishida
青いとばり 空は最後にいつ泣いた? 君と繋いだ糸で傍にいたい ねぇ?
小波と夕日と後ろ姿 ここではまだ夏の匂いがした
輝いた日 今までのページは 急いだんだだって目が眩しいから
今日を共にして明日には愛して 明後日はもっと夢見ようね
チリヂリのひと夏 君はもう待てないんでしょ?
温めたあの日欲張りだから 永遠の想い出って笑って
瞬間!二人の夏は走った 必然だって言ってもいいかな
時々素直になって ドキドキ素直隠して
チリヂリのひと夏 私 もう待てないんだよ
青いとばり 空は最後にいつ泣いた? 君と繋いだ糸で傍にいたい ねぇ?
海の中 夏風が胸を蹴っても この恋だけは この手で知りたい
きっとグッと引き寄せてみるからさ 私も 僕も ここに浮かんでみるか
数えていく日々にさよならしたい ずっと先妄想雲の上に
遠く離れた人じゃなくて 見つめた先の君が本当は。
時々不安になってドキドキ不安隠して 明日にはきっと伝えてみるよ
青いとばり 夢を持った君と同じ 夏の終わりに凛と咲く向日葵
海の中 夢中でずっと息を止めても 次の街へと季節は流れる
ほんのちょっと寂しい気もするけど 私も 僕も ここに浮かんでみるか
今に飛び込めば沈んでく 色褪せることはない季節
想いは増えてくし強くなる 今日は幸せを信じてみるよ
青いとばり 空は最後にいつ泣いた? 君と繋いだ糸で傍にいたい ねぇ?
海の中 夏風が胸を蹴っても この恋だけは この手で知りたい
ao i to bari sora ha saigo ni itu na i ta ? kimi to tuna i da ito de soba ni itai nexe ?
konami to yuuhi to usi ro sugata koko de ha mada natu no nio i ga si ta
kagaya i ta hi ima made no pe-zi ha iso i da n da datte me ga mabu sii kara
kyou wo tomo ni si te asita ni ha ai si te asatte ha motto yumemi yo u ne
tiriziri no hito natu kimi ha mou ma te nai n desyo ?
atata me ta ano hi yokuba ri da kara eien no omo i de tte wara xtu te
syunkan ! hutari no natu ha hasi xtu ta hituzen datte i xtu te mo ii ka na
tokidoki sunao ni naxtu te dokidoki sunao kaku si te
tiriziri no hito natu watasi mou ma te nai n da yo
ao i to bari sora ha saigo ni itu na i ta ? kimi to tuna i da ito de soba ni itai nexe ?
umi no naka natu huu ga mune wo ke xtu te mo kono koi dake ha kono te de si ri tai
kitto gutto hi ki yo se te miru kara sa watasi mo boku mo koko ni u kan de miru ka
kazo e te iku hibi ni sayonara si tai zutto saki mousou gumo no ue ni
too ku hana re ta hito zya naku te mi tume ta saki no kimi ga hontou ha 。
tokidoki huan ni naxtu te dokidoki huan kaku si te asita ni ha kitto tuta e te miru yo
ao i to bari yume wo mo xtu ta kimi to ona zi natu no o wari ni rin to sa ku himawari
umi no naka mutyuu de zutto iki wo to me te mo tugi no mati he to kisetu ha naga reru
honno tyotto sabi sii ki mo suru kedo watasi mo boku mo koko ni u kan de miru ka
ima ni to bi ko me ba sizu n deku iroa seru koto ha nai kisetu
omo i ha hu e teku si tuyo ku naru kyou ha siawa se wo sin zi te miru yo
ao i to bari sora ha saigo ni itu na i ta ? kimi to tuna i da ito de soba ni itai nexe ?
umi no naka natu huu ga mune wo ke xtu te mo kono koi dake ha kono te de si ri tai
Blue streaks, when did the sky last cry? I want to be beside you with the thread I tied to you, hey?
The waves and the sunset and the backdrop It still smelled like summer here
The day that shone so bright I rushed through the pages until now because my eyes were dazzled
I'll be with you today, I'll love you tomorrow, and the day after tomorrow, I'll dream of more.
A summer of chili jiri, you can't wait any longer, can you?
That day you warmed up, you're greedy, so smile and say it's an everlasting memory
The moment! I'd say it's inevitable.
Sometimes you have to be honest and hide your heart pounding
One summer of tears I can't wait any longer
Blue sky, when did the sky cry last? I want to be by your side with the thread I tied to you, hey?
In the sea, even if the summer wind kicks my chest, I want to know about this love with my own hands.
I'll pull you close, I'll pull you close, I'll pull you close, I'll pull you close, I'll pull you close, I'll pull you closer
I want to say goodbye to the days I'm counting down on the clouds of delusion
I want to say goodbye to the days of counting, to the clouds of fantasy that lie ahead.
Sometimes I get anxious, nervous and anxious, and I hide it, but tomorrow I'm sure I'll tell you.
I'll tell you tomorrow, I'm sure... Blue streaks, the same as you with your dreams, sunflowers that bloom with dignity at the end of summer.
In the sea, even if I hold my breath in a dream for a long time, the season flows to the next town
I feel a little sad, but I'll float here, me too, me too
If we dive into the present, we will sink into the season that will never fade away
Thoughts increase and grow stronger, today I'll try to believe in happiness
Blue sky, when did the sky last cry? I want to be by your side with the thread I tied to you, hey?
In the ocean, even if the summer wind kicks my chest, I want to know about this love with my own hands.