歌手: ミライ
配信/発売日:2023/03/24
作詞:すぎたゆか
作曲:オータケハヤト
消えたくなるような
悪夢のその先も
幾度も眠れない弱みと意味も
思い出だけがこそ
人生の意味だとも
楽園だって信じていた
忘れたいような夢の話など
僕に話してしまえばいい
濡れていた想い出を
最後は放り投げてしまえ
変わり変わっていくものしかないこの世界
共に見た朝の光
じっと敵わない 言葉に怯えていた
夜にひとり 夜にひとり居ないで
消えたくなるような
悪夢のその先に
いくつも道が続いているんだと
ありきたりなぬくもりが
人生の意味だとか 楽園なのか問いかける
ぬぐいたいような 過去の話など
僕に話してしまえばいい
揺れてた寂しさを 最後は包み込んで行け
変わり変わっていくものしかないこの世界
共に見た朝の色は
じっと敵わない言葉に耐えていた
夜にひとり 夜にひとり居ないで
変わり変わっていくものしかないこの世界
共に見た 君との未来
そっと形のないものに怯えて
でも今はもう ひとりじゃない
時に寄り添って 時に包みこんで
朝と夜があるように そんな輝ける君と共にありたいと
君の安らげるような 夜になりたいんだ
ki e taku naru you na
akumu no sono saki mo
ikudo mo nemu re nai yowa mi to imi mo
omo i de dake ga koso
zinsei no imi da to mo
rakuen datte sin zi te i ta
wasu re tai you na yume no hanasi nado
boku ni hana si te simae ba ii
nu re te i ta omo i de wo
saigo ha hou ri na ge te simae
ka wari ka waxtu te iku mono sika nai kono sekai
tomo ni mi ta asa no hikari
zitto kana wa nai kotoba ni obi e te i ta
yoru ni hitori yoru ni hitori i nai de
ki e taku naru you na
akumu no sono saki ni
ikutumo miti ga tuzu i te iru n da to
arikitari na nukumori ga
zinsei no imi da toka rakuen na no ka to ikakeru
nugui tai you na kako no hanasi nado
boku ni hana si te simae ba ii
yu re te ta sabi si sa wo saigo ha tutu mi ko n de i ke
ka wari ka waxtu te iku mono sika nai kono sekai
tomo ni mi ta asa no iro ha
zitto kana wa nai kotoba ni ta e te i ta
yoru ni hitori yoru ni hitori i nai de
ka wari ka waxtu te iku mono sika nai kono sekai
tomo ni mi ta kimi to no mirai
sotto katati no nai mono ni obi e te
demo ima ha mou hitori zya nai
zi ni yo ri so xtu te toki ni tutu mikon de
asa to yoru ga aru you ni sonna kagaya keru kimi to tomo ni ari tai to
kun no yasu ra geru you na yoru ni nari tai n da
Want to disappear
The consequences of nightmares
The weakness and significance of repeated insomnia are also.
Only memories.
Nor is it the meaning of life.
I believe it is paradise.
Dreams, stories, etc that I want to forget.
Just tell me.
Put wet memories
Finally, give up.
There are only ever-changing things in this world.
The morning light seen together
I have always been afraid of irresistible language.
Don't stay alone at night
Want to disappear
Before the nightmare
Said it was connected to several roads.
Ordinary warmth
Asking about the meaning of life or paradise
Things in the past are like adding fuel to the fire or something.
Just tell me.
Finally, wrap the shaking loneliness in it.
There are only ever-changing things in this world.
What is the color of the morning we saw together
Endure irresistible words without moving.
Don't stay alone at night
There are only ever-changing things in this world.
What you see together and your future
Gently intimidated by the invisible.
But now I'm not alone.
Close to time, inclusive of time.
It's like there is a morning and evening, and I want to be with you who shines like that.
I want to be your comfortable night.