曲名:2002
歌手:

配信/発売日:2023/04/26
作詞:A夏目
作曲:Yuta Hashimoto

部屋着の匂い デカい足音 煮染めの濃い味も大好きだった
愛され方も 数ある中で 僕が一から選んだみたいだ

育て方は母さんのパロディ 育ち方は貴方のオマージュで
屋根の下の似た者達が紡ぐ言葉には愛がモロ出しだな
もうとっくの前に知ってたのに 貴方の元に生まれた意味
「ありがとう」なんかじゃ足りないから 宝物として生きることにしたよ

シワになった泣かせた分だけ 美しく見えるよ
今になって分かっていくんだね ずっと覚えてるよ

2002 Welcome to happiness 世界で一番貴方が欲しかったものです
雨が上がる窓の外では 夕焼けが貴方を照らしてたのです

いつも何かと世話になるけど 顔を見ればほら 元気そうだから
帰り着く場所はいつも同じだ 傍にいるよずっと、歳をとっても

おかえりの声 ただいまを呼んでる 心配そうな目を見れない日もある
でもね約束 忘れないでね 貴方の目が見えなくなる日まで
当たり前じゃないと思うんだ たくさん愛を貰ったこと
だけど僕にはその分の愛を 返さなきゃいけない義務があるんだ
憎くて仕方なかった日に 口も聞けなくなっていって
沢山傷つけてしまったね いくつになっても叱ってね

優しさを裏切った分だけ 許してくれてた
今になって分かってくんだね ずっと覚えてるよ

2002 Welcome to happiness 世界で一番貴方が欲しかったものです
雨が上がる窓の外では 夕焼けが貴方を照らしてたのです

いつも何かと世話になるけど 顔を見ればほら 元気そうだから
帰り着く場所はいつも同じだ 傍にいるよ、ずっと歳をとっても

heyagi no nio i   dekai asioto   nisi me no ko i azi mo daisu ki daxtu ta
ai sa re kata mo   kazu aru naka de   boku ga 一 kara era n da mitai da

soda te kata ha kaa san no parodhi   soda ti kata ha anata no oma-zyu de
yane no sita no ni ta mono tati ga tumu gu kotoba ni ha ai ga moro da si da na
mou tokkuno mae ni si xtu te ta noni   anata no moto ni u mare ta imi
「 arigatou 」 nanka zya ta ri nai kara   takaramono to si te i kiru koto ni si ta yo

siwa ni naxtu ta na ka se ta bun dake   utuku siku mi eru yo
ima ni naxtu te wa kaxtu te iku n da ne   zutto obo e teru yo

2002 Welcome to happiness   sekai de itiban anata ga ho sikaxtu ta mono desu
ame ga a garu mado no soto de ha   yuuya ke ga anata wo te rasi te ta no desu

itumo nani ka to sewa ni naru kedo   kao wo mi re ba hora   genki sou da kara
kae ri tu ku basyo ha itumo ona zi da   soba ni iru yo zutto 、 tosi wo toxtu te mo

okaeri no koe   tadaima wo yo n deru   sinpai sou na me wo mi re nai hi mo aru
demo ne yakusoku   wasu re nai de ne   anata no me ga mi e naku naru hi made
a tari mae zya nai to omo u n da   takusan ai wo mora xtu ta koto
da kedo boku ni ha sono bun no ai wo   kae sa nakya ike nai gimu ga aru n da
niku ku te sikata nakaxtu ta hi ni   kuti mo ki ke naku naxtu te ixtu te
takusan kizu tuke te simaxtu ta ne   ikutu ni naxtu te mo sika xtu te ne

yasa si sa wo uragi xtu ta bun dake   yuru si te kure te ta
ima ni naxtu te wa kaxtu te kun da ne   zutto obo e teru yo

2002 Welcome to happiness   sekai de itiban anata ga ho sikaxtu ta mono desu
ame ga a garu mado no soto de ha   yuuya ke ga anata wo te rasi te ta no desu

itumo nani ka to sewa ni naru kedo   kao wo mi re ba hora   genki sou da kara
kae ri tu ku basyo ha itumo ona zi da   soba ni iru yo 、 zutto tosi wo toxtu te mo

I also like the strong smell of footsteps in the room.
Among the many ways to be loved, I seem to choose from scratch.

The education method is to imitate the mother's way, and the education method is according to your wishes.
The language woven by similar people under the roof is full of love.
I knew it for a long time, but the meaning of being born by your side
"Thank you" is not enough, so I decided to live as a treasure.

The part that makes wrinkles cry looks beautiful.
You didn't understand until now. I always remember you.

2002 Welcome to happiness What do you want most in the world?
Outside the window after the rain, the sunset glow shines on you.

Although I am always indebted to you, I feel very energetic when I look at my face.
The place to go home is always the same, and I will always be by your side, even when I am old.

The voice of welcome back is calling now, and sometimes I can't see the worried eyes.
But don't forget the agreement until the day you go blind.
I don't think this is taken for granted. I get a lot of love.
But I have an obligation to return that love.
I hated it so much that I couldn't even ask questions that day.
I hurt you a lot, no matter how old you are, you should scold me.

I only forgave the tender part of betrayal.
You didn't understand until now. I always remember you.

2002 Welcome to happiness What do you want most in the world?
Outside the window after the rain, the sunset glow shines on you.

Although I am always indebted to you, I feel very energetic when I look at my face.
The place to go home is always the same, by your side, even if you are old.

[] 関連歌詞: