曲名:タイムトラベラー
歌手:

配信/発売日:2023/05/31
作詞:坂本真綾
作曲:北川勝利

夢を叶える前の僕に 会いに行けるすべがあったとして
何を言えば救えるだろう
傘を畳んだまま 立ち尽くしてる

望みを手にしたその時から
失う未来に怯える日々が始まるなんて
思いもしないで

僕は脆くなって 小さくなって
手に残った一握の愛さえ
震えながら 祈りながら
強く抱いて 押し潰してしまう
どうすればよかった
答えがあるなら

わずか100年先のことも 僕ら知るすべなく消えてくのに
ほんの短い時を生きて 何を知ってると言えるのだろう

飛び方忘れた鳥はやがて 飛ぶべき理由も見失って
空を見上げることさえなくなる

僕と僕だったものの間
繋ぎ止める一筋の糸を
手繰り寄せて 研ぎ澄ませて
長い雨が終わるのを待っている

僕は脆くなって 小さくなって
震えながら 祈りながら
それでもまだ 空見上げて

求めても 確かめても
ありはしない 唯一の解など
疑って 問い続けて
近づくだけ 少しずつ真実に
でもこれでよかった
そう言える時まで

僕が飛ぶべき理由は何
僕がためらう理由は何
僕が飛びたい理由は何

yume wo kana eru mae no boku ni   a i ni okona keru sube ga axtu ta to si te
nani wo i e ba suku eru daro u
kasa wo tata n da mama   ta ti tu kusi teru

nozo mi wo te ni si ta sono toki kara
usina u mirai ni obi eru hibi ga hazi maru nante
omo i mo si nai de

boku ha moro ku naxtu te   tii saku naxtu te
te ni noko xtu ta itiaku no ai sae
huru e nagara   ino ri nagara
tuyo ku ida i te   o si tubu si te simau
dou sure ba yokaxtu ta
kota e ga aru nara

wazuka 100 nen saki no koto mo   boku ra si ru subenaku ki e teku noni
hon no mizika i toki wo i ki te   nani wo si xtu teru to i eru no daro u

to bi kata wasu re ta tori ha yagate   to bu beki riyuu mo miusina xtu te
sora wo mia geru koto sae nakunaru

boku to boku daxtu ta mono no aida
tuna gi to meru hitosuzi no ito wo
tagu ri yo se te   to gi su ma se te
naga i ame ga o waru no wo ma xtu te iru

boku ha moro ku naxtu te   tii saku naxtu te
huru e nagara   ino ri nagara
sore demo mada   sora mia ge te

moto me te mo   tasi kame te mo
ari ha si nai   yuiitu no kai nado
utaga xtu te   to i tuzu ke te
tika zuku dake   suko sizutu sinzitu ni
demo kore de yokaxtu ta
sou i eru toki made

boku ga to bu beki riyuu ha nani
boku ga tamerau riyuu ha nani
boku ga to bi tai riyuu ha nani

Suppose I could have met me before I realized my dream.
What can I say to be saved?
I kept standing with my umbrella folded.

From the moment I get hope,
The days of fear of losing the future have actually begun.
no way

I'm brittle and small.
Even a handful of love left in my hand
Trembling and praying
Hold it hard and crush it
What should I do?
If there is an answer.

What happened only 100 years later disappeared without our knowledge.
What can you say you know after living for a short time?

Birds that forget to fly soon lose their reason to fly.
I can't even look up at the sky.

Between me and what used to be mine.
Put a broken thread
Lean over and grind it clean.
Waiting for the long rain to end.

I'm brittle and small.
Trembling and praying
Still, look up at the sky

Whether seeking or confirming
The impossible unique solution, etc.
Continue to ask suspiciously
The closer you get, the more real you are.
But this is great.
Until you can say so.

What is the reason why I should fly?
What is the reason for my hesitation?
What is the reason why I want to fly?

[] 関連歌詞: