歌手: Mrs. GREEN APPLE
配信/発売日:2023/07/05
作詞:大森元貴
作曲:大森元貴
Rådjuren springer fort förbi en sjö
En lek bland berg och löv
Som grödor göder oss, en cirkel av ett liv
Så att vi kan ta en liten lur i brasans varma sken
Ja pojkarna retar flickorna
Åh jag vet du kommer få se när du blir gammal nog
Du kommer förstå det sen
Så som jag har gjort lilla vän men det är för att dom aldrig sagt det förr “Jag älskar dig”
Tack för denna sagostund
Finns det en mening att ta adjö
Förstår jag inte alls
Innan jag kan få en blund
Berätta sagan om att det finns en norna i vår värld
Så som ett norrsken har
Början och slut så undrar jag
Om min känsla är densamma nu som då
Milo hon är sig lik, en bortskämd liten hund
Så söt, hon leker nu men sover om en stund
Andra kan inte fylla min tomhet
Måste hela mig själv på egen hand
En dag skrattar vi glatt igen
Vad mer kan jag göra min vän
Kunde inte tala sanning
För att du betyder mycket för mig
Tack för denna sagostund
Finns det en mening med att vi tar adjö
Förstår jag inte alls
Innan jag kan vakna upp
Ge mig en kram när du går på morgonen
Norn, norn
Det finns en värme så stark i denna värld
Norna, följ med på min färd
鹿は湖を速く走り過ぎる
山と木の葉の遊び
作物が私たちを養うように、生命の輪が広がる
暖かい火の灯りの中で昼寝ができるように
はい、男の子が女の子をからかいます
ああ、十分な年齢になれば分かるだろう
後からわかるよ
私はほとんど友達をしませんでしたが、それは彼らがこれまで一度も「愛してる」と言ったことがないからです
今回はお話の時間をありがとうございました
別れを告げることに意味はあるのか
全く分かりません
まばたきする前に
私たちの世界には妖精がいるという話をしてください
オーロラが持つように
始まりと終わり、かな
あの頃と今の気持ちが同じなら
マイロは自分と同じ、甘やかされて育った小さな犬です
とてもかわいい、今は遊んでいるけど、すぐに寝てしまうだろう
他の人は私の空虚さを埋めることはできません
自分で自分を治さなければいけない
いつかまた幸せに笑える日が来るだろう
他に何ができるでしょうか、友人
真実を言えなかった
あなたは私にとってとても大切な人だから
今回はお話の時間をありがとうございました
別れを告げる意味はあるのでしょうか?
全く分かりません
目が覚める前に
朝出かけるときは抱きしめてください
ノルン、ノルン
この世界にはとても強い熱があります
ノルナ、私の旅について来てください