曲名:mellow
歌手:

配信/発売日:2023/09/26
作詞:しゅがあみ
作曲:しゅがあみ

オレンジみたいまあるい月
泡になってしゅわり溶けていった
湯船の中にめぐるメロウなライフ
どっちつかずでしょうあなたとわたし
目玉焼きには醤油かソースか塩
どうでもいいことばかりでしょう人生の大体
橙色に染まる夕日に泣いてみたり
この世は儚いものばかり
友情・愛情・あぶく銭
笑い飛ばしていきたいわ
ひとりよりもできればふたり
つむじから伸びる闇が
金色とぶつかり合ってだらしない
少し前ならハデな寝癖も可愛らしいと思える時があったのに
どっちつかずでもうイヤになるばかり
ひとりお風呂で膝かかえて反省会
この世は儚いものがたり
友情・愛情・この命も
ならば愉しく生きたいわ
ひとりよがりだれでも本当は
つむじから伸びる闇に
白い流星群がちらちら光っても
しわの数だけ壁の数だけ
笑い合いたいって心底思うの
いつまでも甘酸っぱくはいられないけれど
せめて腐らせないように
思い出してようぶな香りを
たまには脚伸ばしてゆっくり浸ろう
オレンジみたいまあるい月
泡になってしゅわり溶けていった
湯船の中に響く淡いラブソング

orenzi mitai maa rui tuki
awa ni naxtu te syu wari to ke te ixtu ta
yubune no naka ni meguru merou na raihu
dottitukazu desyo u anata to watasi
medamaya ki ni ha syouyu ka so-su ka sio
dou demo ii koto bakari desyo u zinsei no daitai
daidaiiro ni so maru yuuhi ni na i te mi tari
kono yo ha hakana i mono bakari
yuuzyou ・ aizyou ・ abuku zeni
wara i to basi te iki tai wa
hitori yori mo dekire ba hutari
tumuzi kara no biru yami ga
kiniro to butukari a xtu te darasinai
suko si mae nara hade na neguse mo kawai rasii to omo eru toki ga axtu ta noni
dottitukazu de mou iya ni naru bakari
hitori o huro de hiza kakae te hanseikai
kono yo ha hakana i monogatari
yuuzyou ・ aizyou ・ kono inoti mo
nara ba tano siku i ki tai wa
hitoriyogari dare demo hontou ha
tumuzi kara no biru yami ni
siro i ryuusei gun ga tiratira hika xtu te mo
siwa no kazu dake kabe no kazu dake
wara i a i tai tte sinsoko omo u no
itu made mo amazu ppaku ha i rare nai keredo
semete kusa ra se nai you ni
omo i da si teyo ubu na kao ri wo
tama ni ha asi no basi te yukkuri hita ro u
orenzi mitai maa rui tuki
awa ni naxtu te syu wari to ke te ixtu ta
yubune no naka ni hibi ku awa i rabu songu

The moon as bright as an orange
Turned into foam and melted bit by bit.
The sweet life around the bathtub
One day, you and me.
Sauce, sauce or salt is needed for frying eggs.
It's all irrelevant, right? The general situation of life.
Sometimes I cry in the sunset dyed orange
The world is full of illusory things.
Friendship, love, private money
I want to laugh it off.
If possible, it's best to have two people.
Darkness extending from the knob
Colliding with gold, it's sloppy.
If it was not long ago, it was obvious that there had been a rash sleepiness and it was very cute.
I hate it anyway.
A person took a bath, tuck in his knees and reflect.
The world is easy to become illusory.
Friendship, love, this life
Then I want to live happily.
Any self-righteous person is actually.
In the darkness extending from the knob
Even if the white meteor shower flashes
The number of wrinkles, the number of walls
I want to laugh at each other from the bottom of my heart.
Although you can't always be sour and sweet.
At least don't let it rot.
In retrospect, it exudes a strong fragrance.
Stick out your feet occasionally and soak slowly.
The moon as bright as an orange
Turned into foam and melted bit by bit.
A faint love song echoing in the bathtub

[] 関連歌詞: